welcome

main bibliography - forthcoming (additional to main bibliography)

BOSLIT - Bibliography of Scottish Literature in Translation

Online papers (SLRC site)

 

Updated:  30th May 2008

Many thanks to those who contributed information and corrections. Please keep it coming.

 

Search by topic

(within sections, authors are listed alphabetically)

 

 



 

 

Back to homepage

 

 

Code-switching

 

History of the language

 

Language policy and language planning

Falconer, Gavin 2008. Public Policy and Scots in Northern Ireland. Scottish Language 26, 33-51.

McClure, J Derrick 2007. Scots in Education.  Anglo Files 146, November 2007, 27-32.

Pavlenko, Alexander 2008. One More East Slavic Parallel for the Language Situation in the Lowlands. Scottish Language 26, 24-32.

 

Literary language

McClure, J Derrick 2007a. Lowlands-Schottisch und seine Literatur, Klaus-Groth-Gesellschaft Jahresgabe 2007, 149-166.

McClure, J Derrick 2007b. George Campbell Hay’s Translations from Italian Poetry.  In Arbuthnot, Sharon and Kaarina Hollo (eds) Fil súil nglais: A Grey Eye Looks Back. A festschrift in honour of Colm Ó Baoill, Ceann Drochaid: Clann Tuirc, 87-96.

McClure, J Derrick 2007c. Lyndsay’s Dramatic Use of Prosody in Ane Satyre of the Thrie Estaitis.  In Royan, Nicola (ed.) Langage cleir illuminate: Scottish Poetry from Barbour to Drummond, 1375-1630. Amsterdam: Rodopi, 117-144.

 

Specialized discourse

 

Edited collections of papers

 

Morphology

 

Phonology

 

Scots and Gaelic

 

Syntax

 

Teaching materials

 

Varieties of Scots

Corbett, John 2008. Scots, English and Community Languages in the Scottish Media. In Blain, N. / Hutchison, D. (eds). The Media in Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press, 20-34.

McColl Millar, Robert 2007. Northern and Insular Scots. Edinburgh: Edinburgh University Press.

O'Donnell, H. 2008. Nae Bevvying, Nae Skiving: Language and Community in the Scottish Soap Opera.  In Blain, N. / Hutchison, D. (eds). The Media in Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press, 123-136.

 

Vocabulary, Surnames and Place names

Breeze, Andrew 2008. A Gaelic Etymology for Dyvour ‘Debtor’ (a note). Scottish Language 26, 23.

Breeze, Andrew 2008. Some Scottish Names, including Vacomagi, Boresti, Iudanbyrig, Aberlessic and Dubuice. Scottish Language 26, 79-95.

Dossena, Marina 2008. Scots Words of Celebration: handsels frae DOST an’ mair. In Douthwaite, John / Pezzini, Domenico (eds), Words in Action: Diachronic and Synchronic Approaches to English Discourse. Studies in Honour of Ermanno Barisone. Genova: EGIC, 203-211.

Hall, Alaric 2008. The Etymology and Meaning of Eldritch. Scottish Language 26, 16-22.

Scott, Maggie 2008. Place-names and the Scots Language. The Marches of Lexical and Onomastic Research. Scottish Language 26, 1-15.

 

 

Back to homepage